スペイン・バレンシアに本拠地を置くプロサッカーチーム、「バレンシアCF」の
ヘッドコーチを務めるガリー・ネヴィル氏は
スペイン語がほとんど話せないため、コミュニケーションにiPadを
利用しているという報道をThe Guardianが報じています。
比較的翻訳精度が高い
日本語の機械翻訳はほとんどの場合
使い物になりませんが、
スペイン語は英語圏の人間にとって
身近な言語であるため翻訳技術も進んでいます。
そのため英語↔スペイン語の
機械翻訳はスムーズで実用的なものと思われます。
選手も活用
選手にiPadを配り、トレーニング中の指示は
iPadを通して行っているとのこと。
予想以上にスムーズに活用できているようです。
--
iPadが意外なシーンで活用されてますね。